Oct 31 2011

 

 
Sayulero Sponsor
Costa Azul Adventure Resort

 
Winter Sale at Costa Azul
Book a 7 night stay at Costa Azul during the months of January and February and receive a $150 food and beverage credit at Wahoo's Restaurant Bar and Grill. If staying Saturday to Saturday or Wednesday to Wednesday, receive a $200 food and beverage credit. *must book by December 15th. One food and beverage credit per reservation. Applies to European plan only* See more info at the website
Sayulero Sponsor
Sayulita Investment 
Realty


 
Proudly sponsoring El Sayulero as well as serving the Sayulita real estate community with villas, lots, and developments and much much more...
Quick Links
Sayulita Vacation Rentals
 
All Sayulita News
 
Classified Ads
 
Sayulita Forums
 
Sayulita Events Calendar
 
For Sale BY OWNER
 
Vacation Rental Reviews
 
Advertise with us!
October 31, 2008
 
Greetings 3,947 online Sayulero readers,

The town is alive and I would say almost 90% of the businesses are up and running. The heat and humidity have broken as of last Monday. Sayulita is absolutely perfect!

Hope you enjoy the reading,

SayulitaLife.com Webmaster (email)

P.S.  Remember, you can read all past interviews and Sayulita News articles on the SayulitaLife.com News page
Fraudulent use of SayulitaLife.com
By 
Ian Hodge

Though we do our best to protect our clients/users contact information from unsolicited SPAM and telephone calls, it has been brought to our attention that yet another real estate/rental service has aggressively targeted SayulitaLife.com clients/users by utilizing contact information published on our website.  We apologize for these intrusions and assure you we have contacted the company and advised them such actions violate our website user policy.

We thank our clients for bringing these types of lamentable actions to our attention and encourage you to keep us posted of any future encroachments upon your privacy by sending us a quick email noting the time/date of the phone call and name of the company.

A pesar de que hacemos nuestro mejor esfuerzo para proteger a nuestros clientes y usuarios la información de contacto de SPAM no solicitadas y llamadas telefónicas, se ha señalado a nuestra atención que otra de bienes raíces / rentas de alquiler de manera agresiva ha dirigido SayulitaLife.com de clientes y usuarios mediante la utilización de la información de contacto publicada en nuestra página web. Pedimos disculpas por estas intrusiones y le aseguro que han puesto en contacto con la empresa y les aconseja este tipo de acciones violan nuestra user policy del website.

Damos las gracias a nuestros clientes para que estos tipos de acciones lamentables de nuestra atención y le animamos a mantener Infórmenos de cualquier futura invasiones a su privacidad por favor, envíenos un correo electrónico rápida toma nota de la hora / fecha de la llamada telefónica y el nombre de la empresa.
  
Costa Azul is now partnering with Shelly and Josh Labovitz of 
Pacific Paradise Fitness, bringing yogalates, adventure fit boot camp, informative nutritional classes at the swim up pool bar, and water fit to the Costa Azul Beach Club. Group Sessions, Private Sessions and local's specials are available. See you at Costa Azul for a full body work out on the beach!. 

Classes are currently being held Tuesday, Thursday, and Saturday at 8:30 am. Shelly and Josh plan to add more classes. For more information email sayulitafitness@hotmail.com.
Happy Halloween Everyone

Ten years ago, there was less than a dozen children who would make any attempt to "trick or treat" to local businesses around the Sayulita square.  With the vast influence of extranjeros and some additional marketing by Commercial Mexicana, you can be assured to see hundreds of children running around the plaza this evening in a wide variety of costumes.  The festivities usually start around 6:30 PM.  It's a great time for everyone.

For the older tricksters, Sayulita's newest Bar Don Pato (on the plaza) is having a Halloween party with live music by Los Tikkilyches!  The Buddha Bar's annual Halloween Bash starts at 7PM with DJ's Flaco and Sasquach.  No cover if you are dressed in costume.

Hace diez años, hubo menos de una docena de niños que haría que cualquier intento de "trick or treat" a las empresas locales en torno a la plaza Sayulita. Con la gran influencia de extranjeros y algunos adicionales por la comercialización Comercial Mexicana, puede estar seguro de ver a cientos de niños corriendo alrededor de la plaza esta tarde en una amplia variedad de trajes. Las fiestas suelen comenzar alrededor de las 6:30 PM. Es un gran momento para todos.

Para los mayores tricksters, Sayulita la más reciente Bar Don Pato (en la plaza) está teniendo un partido de Halloween con música en vivo de Los Tikkilyches! El Buddha Bar anual de Halloween Bash comienza a las 7PM con DJ's Flaco y Sasquach. No cover si están vestidos en traje.

Dia de los Muertos occurs this weekend on the 1st and 2nd of November, in connection with the Catholic holy days of All Saints' Day and All Souls' Day. 

Traditions in both Sayulita and across Mexico include building private altars honoring the deceased, using sugar skulls, marigolds, and the favorite foods and beverages of the departed, and visiting graves with these as gifts.  Monday is a great day to pass by the Sayulita cemetery where you will still be able to see all the fresh flowers, renovated tombstones, and decorated areas.  Most of the participating families will have returned to their homes by Monday and respectful observers will have a chance to appreciate these honored traditions.
    
Dia de los Muertos se produce este fin de semana en el 1er y 2do de noviembre, en relación con el santo católico días de Todos los Santos y Día de Todos los Santos.

Tradiciones en Sayulita y en todo Mexico privado incluyen la construcción de altares en honor a los difuntos, con calaveras de azúcar, maravillas, y el favorito de los alimentos y bebidas de los difuntos, y visitar las tumbas con regalos como estos. El lunes es un gran día para pasar por el cementerio de Sayulita donde podrás ver todas las flores frescas, renovadas lápidas, y las zonas decoradas. La mayoría de las familias participantes se han regresado a sus hogares el lunes y respetuosa observadores tendrán la oportunidad de apreciar estas tradiciones honrado.
By Lindsay Walter

 
With the official high season of Sayulita beginning on the 1st of November, it's clear to see more activity in town and on the beach over this past week. New and familiar faces are arriving to Sayulita and much more traffic can be seen coming and going around the main town square. Local shops that have been closed during most or parts of the summer season are re-opened and in some cases remodelled to get ready for a successful, high-volume tourist season. Sayulita café, Sayulita Fish Taco and Choco Banana have all done moderate to major renovations, including a new bar and décor in Sayulita Café and a renovated kitchen in Choco Banana to prepare them for Sayulita's busiest season. Home and villa rentals are starting to take off this month with more guest arrivals. Owners of "Casa Jacobo" Z and Terrie, say they are well-booked in rentals for this season and recommending to future guests to book well in advance. Mexico is still a prime destination for travellers and the town's charm, perfect weather and great surf make Sayulita a favourite vacation destination again this year in the 2008/2009 season.


Oficialmente la temporada alta de Sayulita empieza el 1 de Noviembre y es evidente que hay más movimiento en el pueblo y en la playa durante esta semana. Se puede ver rostros nuevos y conocidos llegando a Sayulita y hay mucho mas trafico que viene y va por la plaza en el centro del pueblo. Tiendas locales que han estado cerradas durante parte o la mayoría del verano ahora han abierto y en algunos casos están remodeladas para una temporada exitosa con mucho turismo. Sayulita Café, Sayulita Fish Taco, y Choco Banana han hecho renovaciones moderados a serios, incluyendo un nuevo bar y nueva decoración en Sayulita Café, y una cocina renovada en Choco Banana para prepararlos para la temporada mas ocupada de Sayulita. Rentas para casas y villas despegan este mes con mas llegadas. Los dueños de "Casa Jacobo" Z y Terrie dicen que su casa esta bien reservada esta temporada y están recomendando a huéspedes que vienen en el futuro que hagan sus reservaciones con anticipación. México todavía es un destino principal para viajeros y con el encanto del pueblo, el clima perfecto, y el buen surf hacen que Sayulita sea un destino favorita para vacacionistas otra vez en esta temporada de 208/2009.

 
1. Name of interviewee: Enrique Rodriguez Ortega, "Cocula", Bungalows and Hardware store Jacqueline owner.
1. Nombre del entrevistado: Enrique Rodríguez Ortega "Cocula". Dueño de Bungalos y Ferretería Jaqueline. 
    
2.  Birthdate/age: July 14, 1944, I am 64 years old.
2. Año de nacimiento/Edad 14 de Julio de 1944, tengo 64 años de edad. 

3.  Born in Sayulita? I was born and raised in Sayulita, my parents Juan Rodriguez Avalos and Severiana Ortega, were also born here. I am the only son.  
3. Nació en Sayulita? Yo nací y me crié en Sayulita, mis padres Juan Rodríguez Avalos y Severiana Ortega también nacieron aquí, yo soy hijo único.

4.  Education level: I studied Elementary School here in Sayulita, one of my teachers asked my dad for permission to take me to Compostela to study Secondary school, my dad agreed and I studied first in San Juan de Abajo, and then in Compostela, where I finished Secondary. Then I started playing base ball in Compostela for a while so I didn't study high school.
4.  Nivel de educación: estudie la primaria aquí en Sayulita, una de mis maestras le pidió permiso a mi papa para llevarme a Compostela a estudiar la secundaria, mi papa le dijo que si, así que estudie primero en San Juan de Abajo y luego me fui a Compostela a terminar la escuela. Después empecé a jugar beis bol así que no estudie la preparatoria.

5.  Family history & information?  I live with my wife Maura Fregoso Estrada, and my daughter Jaqueline (14), she studies secondary school at the Colegio Bucerias. I have been married for almost 31 years.
5. Vive con su familia? Cuántos son? Vivo con mi esposa Maura Fregoso Estrada y mi hija Jaqueline (14) ella estudia la secundaria en el Colegio Bucerias. He estado casado por casi 31 años.

6. Employment/business history. I have a friend named Adrian Guerra, he told me several times to set a business here in Sayulita. I didn't want to do it but he forced me to. One day I came back from Patzcuaro and I saw several trucks with construction material. My wife told me "Adrian sent all that stuff for you!" So I opened my business.
6. Empleo/Negocio/Ocupación: tengo un amigo que se llama Adrian Guerra, el me dijo muchas veces que pusiera un negocio aquí en Sayulita, yo no queria pero el me obligo a hacerlo. Un dia que llegue de Patzcuaro vi  muchos camiones con material de costruccion, mi esposa me dijo: adrian te mando todas esas cosas! Asi que abri me negocio.

7.  One positive change you have seen in Sayulita? The economy of the town is doing better. I think everybody is doing better. If you need a job you can get a job here.
7. Algún cambio positivo que haya observado en Sayulita? La economía del pueblo es mejor. Creo que a todos les esta yendo mejor. Si necesitas un trabajo, puedes conseguir un trabajo aquí. 

8.  One negative change you have seen in Sayulita. Delinquency is growing in town. Unfortunately some people just come here to exploit cheap labor.  They are envious and greedy.
8. Algún cambio negativo que haya observado en Sayulita. Delincuencia, es algo que esta creciendo en el pueblo. Desafortunadamente hay gente que solo viene a abusar de los que trabajan, son envidiosos, avariciosos.

9. How do you imagine Sayulita in 10 years? I think Sayulita is going to be huge, just like Puerto Vallarta is now.
9. Cómo imagina Sayulita en 10 años? Creo que Sayulita va a ser enorme, asi como lo es Puerto Vallarta ahora.  

10. Do you have a recommendation for the people of Sayulita? Take good care of what you have, your family, your friends and your properties.
10. Alguna recomendación o comentario que quiera hacer a la gente de Sayulita? Cuiden muy bien lo que tienen, su familia, sus amigos, sus propiedades.  

11 Other notes and/or comments (anything you would like to share with our readers): This Friday, Oct 31, the hardware store is moving to its new location Libramiento Punta de Mita, right on the corner of Libertad
11. Otras notas y/o comentarios: este viernes 31, la ferretería se cambia a su nuevo domicilio: Libramiento Punta de Mita, en la esquina con Libertad.

 

 (Vea otras Sayulero Entrevistas en sección de NOTICIAS)

Oceanview lots for sale by owner
$75K-$140K USD

Eight beautiful oceanview lots set on 5 hectarias.  Spacious 1000 sq meters to 1/2 acre parcels offer privacy and breathtaking ocean and jungle views.

Click picture for more details and owner contact information.
 
 
 
Thanks for reading.  Please let us know your opinions, suggestions, complaints or anything else you feel will help make Sayulita a better place in which to live and vacation.
 
Sincerely,
 
SayulitaLife.com Webmaster
 
Sayulita, Nayarit, Mexico 
Quick
Links

Sayulita Vacation Rentals                 By Owner Real Estate

Sayulita News                                      Sayulita Forums

Classified Ads                                      Community Calendar

Vacation Rental Reviews (NEW)     List your house