Jun 19 2014

 

 
 
Calypso Restaurant



Summer Dishes and Summer Drink Specials
Located in Sayulita, just above the town plaza!
Sayulero Sponsor
Avalos Realty


 
The FIRST real estate office in Sayulita, offering over 26 years of local experiencemore...
Quick Links
Sayulita Vacation Rentals
 
All Sayulita News
 
Classified Ads
 
Sayulita Forums
 
Sayulita Events Calendar
 
For Sale BY OWNER
 
Vacation Rental Reviews
 
Advertise with us!
Classified Ads


 
 
Sayulita Business Directory
 
 
 
Subscribers: 4,482                                          Date:  June 19, 2009
 
Questions/comments/concerns:

Ian & Kerry Hodge (email)
Owners/Publishers of SayulitaLife.com & El Sayulero
 
Remember, you can read all past interviews and Sayulita News articles on the SayulitaLife.com News page
Greetings El Sayulero Readers,
Sayulita welcomed its first June rain this week, which felt like a long-time coming after the early rains of May.  Tuesday night brought us a fabulous lightning show in the north sky, with the clouds finally opening up on Wednesday mornings at around 7:00 AM.  Promptly after the rains started, much of the town lost functional power in a brown-out, but lights were restored by mid-day.  Thursday was cool and overcast, with rain drizzling down throughout.  We can expect a continued wet weekend courtesy of Tropical Depression One-E, which is headed towards the coast north of Banderas Bay over the next few days.

With the smell of rain in the air and the plants already looking a shade greener, Sayulita officially has that "Summertime-time-time, and the livin' is easy..." feel, right on cue for the start of Summer and Summer Solstice on Saturday the 20th.  We Sayuleros love a reason to celebrate, especially on the longest day of the year, so keep your eyes peeled for local parties and wherever you celebrate, raise a glass to Summer!  

Sunday brings us yet another reason to celebrate, with Fathers' Day on June 21.  Be sure to show your favorite Dads how much you appreciate and love them, because Fathering is cool, too!  

This week's El Sayulero brings you an update on the state of Real Estate in Sayulita, a look at the successful and growing Art Program at the Community Cultural Center, and an introduction to local Entrepreneur Ulises Delgado, owner of Discover Nayarit.

Happy Solstice,
xo, Andrea Villarrubia


Sayulita junio celebra su primera lluvia de esta semana, que se sentía como un largo tiempo viene después de las primeras lluvias de mayo. Martes por la noche nos trajo un fabuloso show de rayos en el norte del cielo, con la apertura de las nubes, finalmente el miércoles por la mañana alrededor de las 7:00 AM. Inmediatamente después de las lluvias comenzaron, gran parte de la ciudad funcional perdido el poder en un café-, pero las luces fueron restaurados por medio día. Jueves fue fresco y nublado, con lluvia durante todo drizzling abajo. Podemos esperar una continuación húmedo fin de semana por cortesía de la Tropical Depression One-E, que está dirigida hacia la costa norte de Bahía de Banderas en los próximos días.

Con el olor de la lluvia en el aire y las plantas ya buscar una sombra verde, Sayulita oficialmente que "en tiempo de verano a tiempo, y el vivir es fácil ..." se sienten, a la derecha en señal para el inicio del verano y el verano solsticio, el sábado 20. Estamos Sayuleros amor un motivo para celebrar, sobre todo en el día más largo del año, por lo que mantener los ojos bien abiertos para las partes y donde quiera que celebrar, para elevar una copa de verano!

Domingo nos trae un nuevo motivo para celebrar, con los Padres Día el 21 de junio. Asegúrese de mostrar su favorito papás cuánto apreciamos y amor, porque la paternidad está fresco, también!

Esta semana El Sayulero le trae una actualización sobre el estado de Bienes Raices en Sayulita, un vistazo a la exitosa y creciente en el Programa de Arte del Centro Cultural de la Comunidad, y una introducción a los empresarios locales Ulises Delgado, propietario de Discover Nayarit.

Happy Solstice,
xo, Andrea Villarrubia

Andrea Villarrubia lives in Sayulita with her husband Gabbi, son Maximo, and sweet pup Dulce.  They ownSayulita Dream Weddings as well as a Property /Rental Management Business.  Check out Andrea's Mothering Blog  , ¡Que Madre!


Remember, you can read all past interviews and Sayulita News articles on the SayulitaLife.com News page
Sayulita Realtors are Optimistic

For years, a realtor's life in Sayulita was a dream: an exotic location with amenities, an eager throng of buyers and no shortage of homes and lots to sell them. However, in recent months sales have slumped due to a tumultuous US economy, the swine flu and bad press for Mexico regarding drug violence. While daunted, local agents say Sayulita's market will rise again.

Sayulita Investment Realty agent Roger Burten explained the market here was ultimately affected by the US economic downturn, although it took about six months to reach Mexico. This has transferred into slightly more listings, and less sales; a far cry from the very active market of the previous five years. "Also, very few people are buying now because of the swine flu panic," said Burten. "June and July are usually healthy months, but right now it feels like August."

However, he is optimistic next season will be "normal" in terms of sales - or at least trending upwards. Buyers now have the advantage: with about 25 per cent of listings reduced, and more sellers looking at offers.
"Basically it has become a buyers' market with a major correction in value similar to what is going on in the States," agreed Dan Gamble at Garcia Realty. "It is those with liquid cash picking up great deals." While not all sellers are reacting by lowering their prices, he added, those that need to sell are getting offers about 30 per cent lower than a year ago.

Harvey Craig of Sayulita Prime Properties said in most cases adjustments have occurred where properties were overpriced. Garcia agent June Duiker explained prices here peaked about a year ago, after a surge in media attention, including features on Sayulita in travel magazines and newspapers like the Edmonton Journal and the New York Times. But she agreed the current market is "crunched" - inquiries continue, but sales are scarce.

On the up side, those with means can get great deals, particularly on development land and properties. "Anyone who can ride out the slump will be the ones purchasing," Duiker said. She's also confident next season will see sales return to normal.

Abel Avalos Miramontes of Avalos Sayulita Realty believes some US homeowners who are in trouble and can't sell their primary homes are trying to sell their vacation homes here to free up capital. However, he stressed "Sayulita is still beautiful" and attractive to buyers.

"We in Sayulita are luckier then most," Gamble added. "Not immune by any means, but popular enough to still draw tourists to our beautiful Pueblo."
 
"With all the stress people have gone through in the north, people will be looking for somewhere ... safe to raise their families," Craig said. "Sandy beaches, blue water, great food and friendly people - what more could you ask for?"

 
Sayulita Inmobiliarios se optimista

Durante años, uno de bienes raíces en Sayulita la vida era un sueño: un exótico lugar con las comodidades, una ansiosa multitud de compradores y no hay escasez de viviendas y lotes para venderlos. Sin embargo, en los últimos meses las ventas se han hundido debido a una tumultuosa economía de EE.UU., la gripe porcina y la mala prensa de Mexico con respecto a la violencia de drogas. Mientras que intimida, dicen los agentes locales de mercado de Sayulita resucitará.

Sayulita Investment Realty agente Roger Burten explicó el mercado aquí es, en última instancia los EE.UU. afectados por recesión económica, a pesar de que tuvo unos seis meses para llegar a Mexico. Esto ha trasladado un poco más en las listas, y menos ventas, muy lejos de la muy activa de mercado de los cinco años anteriores.
  "Además, muy pocas personas están comprando ahora a causa de la gripe porcina de pánico", dijo Burten. "Junio y julio son generalmente saludables meses, pero ahora se siente como de agosto."

Sin embargo, es optimista en la próxima temporada será "normal" en términos de ventas - o al menos tendencia al alza. Los compradores tienen ahora la ventaja: con cerca del 25 por ciento de reducción de las listas, y más vendedores buscando ofertas. "Básicamente se ha convertido en un mercado de compradores con una importante corrección de valor similar a lo que está pasando en los Estados", de acuerdo a Dan Gamble García Realty. "Se trata de las personas con dinero en efectivo recogiendo numerosas promociones." Aunque no todos los vendedores están reaccionando por bajar sus precios, agregó, aquellos que necesitan vender están ofrece alrededor del 30 por ciento más bajos que hace un año.

Craig Harvey, de Sayulita Primer Propiedades dicho en la mayoría de los casos los ajustes se han producido cuando las propiedades se overpriced. García explicó agente junio Duiker precios aquí llegó a su punto máximo alrededor de hace un año, después de un aumento en la atención de los medios, en particular las características de Sayulita en las revistas de viajes y los periódicos como el Edmonton Journal y el New York Times. Pero está de acuerdo en el mercado actual es "crunched" - las investigaciones continúan, pero las ventas son escasas.

En la parte, con los medios puede obtener grandes ofertas, especialmente en el desarrollo de tierras y propiedades. "Cualquier persona que puede capear la crisis serán los de compra", dijo Duiker. Ella es también confía en la próxima temporada de ventas se vuelva a la normalidad.

Abel Avalos Miramontes de Avalos Realty cree que algunos dueños de casas que están en problemas y no pueden vender sus casas primaria están tratando de vender sus casas de vacaciones aquí para liberar capital. Sin embargo, subrayó "Sayulita es todavía hermoso" y atractivo para los compradores.

Article by Julia Caranci.  Julia Caranci has been a journalist and freelance writer for more than ten years, but recently gave up her job as a newspaper editor in British Columbia to live in Sayulita full-time
Perfect investment + vacation opportunity to own Juanita 2, the second floor unit of this beautifully renovated tri-plex Sayulita home with 3 private self-contained open-architecture apartments - offering private terraces, dipping pool, and a spectacular garden.

 
View additional pictures and details.
Advertise in El Sayulero

Years ago when Bonnie Metzger first came to Mexico she had an idea to work with women in textile design and painting. Finally landing in Sayulita in 2006 the first thing she did was to ask Gloria Navarro, a native Mexican artist, if she would like to help her with teaching art classes for children. They began at the Community Center in Sayulita. Bonnie taught the classes with a volunteer translator when Gloria was gone. As foreign visitors and friends heard about the classes they brought art supplies. Local artisans from the San Francisco Bay Area came to Sayulita for Christmas and donated $1000 in materials to the classes also holding a workshop for the children. Among the items were wooden Holiday ornaments, glitter and paint to decorate them and the children were ecstatic sparking even more enthusiasm. 

Currently the art classes are being offered at the community center located on the corner of Manuel Navarrete and Calle Gaviotas. The art classes are for the primary school children and the program promotes Mexican artists such as Rivera and Kahlo, as well as others and teaches their technique, color and theory. Many of the students have taken every 6 week class and are turning into fantastic artists. It is the art program's hope that they will continue on throughout their lives following their passion. 

Classes for the children are free and are held 4 to 6pm on Thursdays. A new class for adults will begin soon. Bonnie hopes to teach them Paper Mache and how to incorporate recycled materials to create cultural and animal figures to be used-displayed in fiestas just for starters. 

Adult classes as well as private classes are also available and have a nominal fee. Donations are always welcome. Currently they are in need of acrylic paints, easels, a garfon holder, plus garfons of water, snacks and plastic cups. Please contact Bonnie Metzger at bonmetz@yahoo.com for any questions, donations and upcoming events.

 
Hace años Bonnie Metzker cuando llegó por primera vez a Mexico había una idea de trabajar con las mujeres en el diseño textil y pintura. Por último aterrizaje en Sayulita en 2006, la primera cosa que hizo fue pedir a Gloria Navarro, un artista nativo de México, si le gustaría ayudar a su enseñanza con clases de arte para los niños. Comenzaron en el Centro Comunitario en Sayulita. Bonnie enseñan las clases con un voluntario traductor cuando Gloria se había ido. Como los visitantes extranjeros y amigos oído hablar de las clases de arte trajeron suministros. Los artesanos locales de la Bay Area de San Francisco llegó a Sayulita de Navidad y las donaciones de $ 1000 en materiales a las clases también la celebración de un taller para los niños. Entre los elementos de madera fueron de vacaciones adornos, brillantina y pintura para decorar y los niños estaban extáticos provocando aún más entusiasmo.

En la actualidad, el arte clases se ofrecen en el centro comunitario situado en la esquina de la calle Manuel Navarrete y Gaviotas. La clases de arte son para los niños de la escuela primaria y el programa promueve artistas mexicanos como Kahlo y Rivera, así como los demás y enseña su técnica, el color y la teoría. Muchos de los estudiantes han tomado cada 6 semanas de clase y se convierten en fantásticos artistas. Es el programa de arte de la esperanza de que continuará a lo largo de sus vidas después de su pasión.

Las clases para los niños son gratuitos y se realizan 4 a 6 pm los jueves. Una nueva clase para adultos se iniciará en breve. Bonnie espera para enseñarles la pasta de papel maché y la manera de incorporar los materiales reciclados para crear culturales y figuras de animales que se utilizan en las fiestas-muestra sólo para comenzar.

Clases para adultos, así como clases privadas también están disponibles y tienen un costo nominal. Las donaciones son siempre bienvenidas. Actualmente se encuentran en necesidad de pinturas acrílicas, caballetes, una garfon titular, además de garfons de agua, snacks y vasos de plástico. Póngase en contacto con Bonnie Metzker en bonmetz @ yahoo.com para cualquier pregunta, donaciones y eventos próximos.

Article by 
Michael Rooney.  Michael lives with his wife Patrica full time in Sayulita where he also owns a courier servicehelping locals/visitors deliveries to/from Sayulita.
 


"We are all brothers and sisters and where born in the garden of a Sayulita resident. Our mother took good care of us but now she's gone and we really would like to find a home. SayulitAnimals spayed and neutered us and now is feeding us so we don't become ferrel. There are SIX of us and we are all beautiful and healthy. We'd love to meet you and hopefully you adopt one or even more of us."

If you would like to get to know these adorable kittens a little better, please 
email Sara at SayulitAnimals and/or check out the SayulitAnimals website.

1.    Name of Interviewee: Ulises Delgado. Discover Nayarit owner.
1. Nombre del Entrevistado: Ulises Delgado. Dueño de Discover Nayarit. 

2.    Birthdate/ Age: February 24, 1977 and I am 30 years old.
2. Fecha de Nacimiento / Edad: Febrero 24, 1977 y tengo 30 años de edad.

3.    Born in Sayulita? No, I was actually born and raised in Guadalajara, Mexico. 
3. Nacido en Sayulita? No, en realidad yo naci y crecí en Guadalajara, Mexico.

4. Family History and Information? My mother and father live in Santiago, Mexico which is located just outside of Tepic. I live in Sayulita full time with my wife of 10 years Giovanna. We also have one dog Chambas who is 5 years old.
4.  Historia de la familia? Mi madre y padre viven en Santiago, México en las afueras de Tepic. Yo vivo en Sayulita de tiempo complete con mi esposa desde hace diez años, Giovanna. Tenemos un perro, Chambas que tiene 5 años de edad.

5. Education Level? It's funny, in Guadalajara education is a really big thing and especially to my family. Originally I just wanted to travel and forgot college until my family made me an offer I couldn't refuse. I ended up graduating with a degree in computer science. This was mainly because I spent a lot of time in stores like Office Max. I wouldn't say that computers are a passion and I would say my real education came when I began to travel. After graduating I traveled all around the world, although mainly South America and the United States.
5. Nivel de Educación? Es curioso, en Guadalajara la educación es algo realmente importante y especialmente para mi familia. Originalmente yo solo quería viajar y me olvidé de la universidad hasta que mi familia me hizo una oferta que no pude declinar. Terminé graduándome con una carrera en ciencias computacionales. Es por eso que pase mucho de mi tiempo en tiendas como Office Max. No diría que las computadoras son una pasión y diría que mi verdadera educación vino cuando comencé a viajar. Después de graduarme viajé alrededor del mundo, aunque mayormente Sudamérica y los Estados Unidos. 

6. Business History? During my travels in South America, I spent a year working for an advertising firm in Argentina. After that my wife and I moved to Seattle, Washington. One day during lunch, I was approached by a man named John Nordine and he offered me a job in Alaska as a crab fisherman. He told me he would pay for everything, the flight, room and board, the whole enchilada! I talked it over with my wife and the next day I was off to Alaska where I spent the next two years. After Alaska, my wife and I moved to Puerto Vallarta, where I spent a year in the tourist industry. At that time we got our dog Chambas. Unfortunately Puerto Vallarta isn't the most dog friendly when it comes to the beaches, and one day the manager of a major hotel told me about Sayulita and how dogs are free to play there. My wife and I took a day trip to Sayulita and immediately we fell in love with the town. At this point I didn't want to work for anyone anymore, rather I was interested in a partner. Alonzo Chacon from Sayulita Discovery was looking for the same and we have been partners in the tourist industry for the past 2 years. I developed the slogan, " Let us find everything for you". We have recently opened another location just over the bridge.   
6. Historial de trabajo? durante mis viajes a Sudamérica, pasé un año trabajando para una firma de publicidad en Argentina. Después de eso, mi esposa y yo nos mudamos a Seattle, Washington. Un día, durante la comida, un hombre llamado John Nordine se me acercó y me ofreció un trabajo como pescador de cangrejo en Alaska. El me dijo que me pagaría todo, el viaje, el hospedaje y el abordaje, toda la enchilada! Hablé con mi esposa y el siguiente día me fui a Alaska donde estuve dos años. Después de Alaska, mi esposa y yo nos mudamos a Puerto Vallarta donde pasé un año en la industria turística. En esa época encontramos nuestro pero Chambas. Desafortunadamente Puerto Vallarta no es un lugar para perros, sobre todo en la playa, y un día el administrador de un hotel me dijo que en Sayulita los perros son libres de andar donde quieren. Mi esposa y yo visitamos Sayulita e inmediatamente nos enamoramos del pueblo. En esa época yo no tenía trabajar, si no que estaba más interesado en un socio. Alonso Chacón, de Sayulita Discovery estaba buscando lo mismo y hemos sido socios en la industria turística por dos años. Yo creé la frase "Déjenos encontrar todo para usted". Hemos abierto otra oficina justo a un lado del puente.  

7. Besides Sayulita, what is your favorite beach? The crazy thing is, over the past two years my wife, our dog Chambas and I have visited over 40 beaches between Nuevo Vallarta and San Blas in our motor home. We have stayed at least one day in each one and I would have to say that my favorite beach besides the one here is El Capomo. It is located 7 kilometers north of La Peñita. It is a huge beach with crystal clear water, soft golden sand and no hotels or electricity. Recently I hear that the government is going to turn 655 hectares into a resort hotel, golf course and crocodile sanctuary. 
7.      Además de Sayulita, cual es tu playa favorita? La cosa mas loca es que durante los dos años pasados con mi esposa, Chambas y yo hemos visitado alrededor de 40 playas entre Nuevo Vallarta y San Blas en nuestra casa rodante. Nos hemos quedado al menos un día en cada una y yo diría que mi playa favorita, además de Sayulita es la playa en El Capomo. Esta a siete kilómetros al norte de La Peñita. Es una playa enorme con aguas cristalinas, dorada arena suave y sin hoteles ni electricidad. Recientemente escuché que el gobierno va a transformar 655 hectáreas en un resort con hoteles, campo de golf y un cocodrilario. 

8. What is your favorite meal in Sayulita? Aside from my wife being a great physical therapist, she is also a wonderful cook. I would have to say any of her pastas would be my favorite. From vegetables to Mexican seafood and it makes me hungry just thinking of it! 
8. Cual es tu comida favorita en Sayulita? Además de que mi esposa es una gran terapeuta física, es también una gran cocinera. Tendría que decir que cualquiera de sus pastas puede ser mi favorita. Desde vegetales a los mariscos mexicanos y me da hambre tan solo pensar en eso!

9. What makes Sayulita special to you? I love the fact that there is such a relaxed atmosphere. I'm working in a t-shirt and shorts, that's my uniform. One day someone came to me inquiring about a location for rent. When I pointed out the person they said it couldn't be because that person was wearing shorts and flip flops. I said, "Welcome to Sayulita". I also like the fact that I can close whenever I want and don't have a set schedule. I close the store and go fishing for a couple of hours and open up when I get back. I do carry my cell phone with me everywhere for people to contact me as well as frequently check my e-mail at UlicesDiscovery@yahoo.com.mx  
9.Que hace que Sayulita sea un lugar especial para ti?  Me encanta el hecho de que tiene una gran atmosfera relajante. Estoy trabajando con camiseta y shorts, ese es mi uniforme. Un día alguien vino a preguntarme a cerca de un lugar de rentas. Cuando les dije quien era el encargado, el me dijo que no podía ser, porque estaba vistiendo shorts y sandalias. Le dije, "bienvenido a Sayulita". También me gusta que puedo cerrar a la hora que quiera y no tengo un horario. Cierro la tienda y voy de pesca por un par de horas, luego abro cuando regreso. Tengo mi celular conmigo a donde quiera que voy, así la gente puede contactarme y también puedo checar mi correo electrónico en UlicesDiscovery@yahoo.com.mx 
 
10. What are your favorite things to do in your free-time? Since I don't feel my job is work, I would say spending time in the office with my wife and dog. I love creating new things for people to see and enjoy here in Sayulita.
10.  Cuales son las cosas que mas disfrutas hacer durante tu tiempo libre? Puesto que siento que mi trabajo no es trabajo, yo diría que pasando el tiempo en la oficina con mi esposa y mi perro. Me gusta crear cosas nuevas para que la gente las vea y las disfrute aquí en Sayulita. 

11. What would you tell someone thinking of visiting Sayulita? I would say that Sayulita is a place for everyone. Not just tourists and locals, but a nice combination of everyone. Come and enjoy Sayulita! Relax under one our shady palms with a cold beverage of choice and don't forget to pack a smile on your way.
11.  Qué le dirías a alguien que piensa visitar Sayulita? Yo diría que Sayulita es el lugar para todos. No solo para turistas y locales, es un lugar con una bonita combinación de todos. Vengan y disfruten Sayulita! Relájense debajo de una de las sombras de las palmas, con una bebida fría y no se olviden de traer una sonrisa.

Article by 
Michael Rooney.  Michael lives with his wife Patrica full time in Sayulita where he also owns a courier servicehelping locals/visitors deliveries to/from Sayulita.
 
 
 
 
Thanks for reading.  Please let us know your opinions, suggestions, complaints or anything else you feel will help make Sayulita a better place in which to live and vacation.
 
Sincerely,
Ian E Hodge (email)
SayulitaLife.com Webmaster
 
Sayulita, Nayarit, Mexico